Украинская литература XIX века
| История и культура - Культура |
XIX век — это эпоха становления национального самосознания. Поэтический сборник Кобзарь (на укр.) выдающегося украинского поэта Тараса Шевченко, который увидел мир в 1840 году, по мнению Юрия Луцкого фактически стал провозглашением литературной и интеллектуальной независимости украинцев. Творчество Тараса Шевченко определило на десятилетия вперед дальнейшее развитие украинской литературы — не только поэзии, но и прозы и драматургии. Шевченковская поэзия стала важным этапом в развитии украинского литературного языка. Шевченко продолжил процесс его формирования, начатый ещё его предшественниками (Котляревский, Квитка-Основьяненко, поэты-романтики и др.), осуществив её синтез с живым народным языком и обогатив изобразительные возможности украинского художественного слова. Имя Тараса Шевченко стал символом украинской культуры в мире.
Литературный процесс второй половины XIX в. формировался под влиянием творчества целой плеяды талантливых писателей — Ивана Нечуй-Левицкого, Марко Вовчок, Панаса Мирного, Михаила Коцюбинского, Ивана Франко, Ольги Кобылянской, Бориса Гринченко и др. Для литературы того времени характерны разнообразие художественных направлений и индивидуальных стилей писательства, использование различных жанров — от эпический романов и повестей к новелл, фельетоны, рассказов и т. п. Значительная часть писателей этой эпохи вела активную политическую и просветительскую деятельность.
Примером универсальной личности в истории не только украинского, но и мировой культуры является фигура Ивана Франко — поэта, прозаика, драматурга, журналиста, литературного критика, теоретика и переводчика. Творческий задел И. Франко поражает своей необъятностью (более 50 томов). Писатель одним из первых начал переводить произведения мировой литературы на украинский язык (Й. Гете, Г. Гейне, Дж. Байрона).
С появлением на рубеже веков новой генерации авторов украинская литература испытывает влияния европейского модернизма. Наиболее ярко этот подход сказался на творчестве двух ведущих литературных деятелей этого периода — поэтессы Леси Украинки и прозаика Михаила Коцюбинского.
Леся Украинка обогатила украинскую литературу образами мировой литературы и сюжетами из истории, мифологии различных эпох и различных народов мира. Наряду с большим талантом поэтессы Леся Украинка проявила незаурядные способности переводчика. Ей принадлежат замечательные переводы из произведений Гомера, Г. Гейне, В. Шекспира, Дж. Байрона, В. Гюго, египетских и итальянских народных песен, индийский эпос.
Михаил Коцюбинский — автор получившей мировую известность повести «Тени забытых предков», в которой реалистичность в описании крестьянского быта сочетается с поэтическим восприятием жизни. Повесть Тени забытых предков была экранизирована советским режиссёром Сергеем Параджановым.
| Читайте: |
|---|
Моменты истории:
|
Отзывы туристов:
|
![]() Александровский костёлАлександровский костел, названный в честь царя Александра I, является самым древним костелом К... |
![]() ПодолПодол — один из самых древних районов Киева, расположенный вдоль берега Днепра. Несколько стол... |
![]() Дом КовалевскогоЭто здание в арабском стиле похожее на средневековый замок было выстроено в 1911—1913 годах по... |
![]() Кий, Щек, Хорив и Лыбидь (памятник основателям Киева нБольшая ладья плывет по волнам Днепра, в ней стоят трое братьев — Кий, Щек, Хорив и их сестра ... |
|
More in: Достопримечательности, Исторические памятники, Памятные места |
|

























